


-
-
"הכול מאחורי הקול"
-
-
-
-
מאת: ניקו בר
-
-
-
חוויות, יסודות, הערות והארות על דיבוב סרטים וסדרות טלוויזיה.
-
-
מה זה דיבוב?
-
איך לקרוא טקסט בצורה נכונה ואמינה?
-
איך להיות מסונכרנים לתמונה?
-
איך להפיק קולות נכונים?
-
איך להשתמש בדיקציה (הגייה) נכונה?
-
-
-
דיבוב בעצם,
-
-
היא לא מילה קשה...
-
-
צריך כלים נכונים כדי להתמודד עם המקצוע הזה.
-
כל בן אנוש נולד עם כלים מסוימים לכל תחומי המקצוע, כנ"ל גם לדיבוב. לא כל העוסקים בתחום המשחק, קרי שחקנים, מתאימים למקצוע זה. הם יכולים להיות הכי מוכשרים בתחום התיאטרון, הקולנוע והטלוויזיה,
-
אבל בתחום הדיבוב הם יכולים להיות לא מתאימים לצערי.
-
דיבוב הוא לא רק עיוות קולות שנשמעים מגוחכים ולא נעימים לאוזן.
-
הכלל הראשון בדיבוב:
-
צריך להיות טבעי כמה שיותר, בדיוק כמו בתיאטרון, בקולנוע, בטלוויזיה.
-
לשחק קטן, אמין, כדאי מאוד לדעת להעביר את הטקסט כמו שצריך, לא להישמע מדקלם.
-
מיקרופון, בדיוק כמו המצלמה, רגיש מאוד לזיופים קוליים, חוסר
-
אמינות וסתם ערבוב של קולות שמעצבנים את האוזן.
-
-
כלל שני בדיבוב: ליהוק נכון של הקולות.
-
ברגע שיש ליהוק נכון, הקולות יוצאים אמינים, נעימים, מתאימים לדמויות שמדברות.
-
כך הצופה לא מסתכל על זה כעל עוד סרט מדובב צעקני בלי עומק, שלא לדבר על זה שהמסר לא עובר בצורה נאותה לצופים הרכים או הבוגרים יותר.
-
-
-
כלל שלישי בדיבוב: תרגום.
-
יש כ"כ הרבה מתרגמים מוכשרים במדינתו,אבל לא כולם מתאימים לצערי.
-
יש הבדל משמעותי בין תרגום לדיבוב,לבין תרגום לכתוביות,תרגום מחזות וכ"ו.
-
מורתי הדגולה שממנה למדתי את רזי הדיבוב ושהיה לי הכבוד והעונג לעבוד איתה,היא לא אחרת מאשר - חסייה ורטהיים - מנהלת מחלקת הדיבוב בטלוויזיה החינוכית באותם זמנים.
-
להזכירכם שכל התוכניות הקלאסיות שכל ילדי ישראל גדלו עליהם נוצרו עי" אישה יקרה זו.
-
לדוגמא: טאו טאו, נילס הולגרסן, טוב טוב הגמד, דן דין השופט, הקוסם מארץ עוץ ועוד אלפי סדרות קלאסיות מדהימות.
-
חסייה נתנה לנו להרגיש בתהליך העבודה, שהדיבוב הוא לא סתם עיוות קולות, קריאת טקסט סתמית ..
-
נהפוכו,היו פגישות מקדימות לפני ההקלטה באולפן,
-
שחקנים עברו מבדקים קוליים לפני שהתחילו להתעסק בדיבוב,
-
לאחר שקיבלו תשובה חיובית
-
הם קיבלו את הטקסט הביתה,ועברו עליו
-
לאחר מכן הייתה פגישה בטלוויזיה עם כל צוות השחקנים,
-
קריאת הטקסט יחד, ניתוחו, יחסים בין הדמויות ועוד...
-
ואז הגיע היום המיוחל נקבעה הקלטה ראשונה.
-
באולפן הקלטות בת"א,
-
כולי נרגש מעצם המחשבה שאני מקליט באולפן הקלטות,
-
(ועוד דיבוב), עשיתי דרכי לאולפן.
-
הייתי משוכנע שכל השחקנים מקליטים יחד את אותו פרק
-
(טאו טאו) כמו בחזרות..
-
אבל לא כך היה הדבר, כל שחקן נכנס בנפרד לחדר ההקלטה
-
והקליט את התפקיד שלו.
-
לידיעתכם, כשהקלטנו את הסדרה "טאו טאו"
-
המכשור הטכני לא היה במיטבו כמו המכשור היום.
-
אז הקלטנו כל משפט בנפרד בלי לראות את הסרט
-
ולכל משפט היה את האורך המתאים פחות או יותר
-
לשפתיו של הדמות.
-
הבימאית ישבה בחדר הקונטרול עם הטקסט המקושקש שלה
-
שבקושי אפשר היה להבין מה הטקסט ומה הן ההערות לשחקנים.
-
בזמנו היה נהוג לתת אינטונציות לשחקן לפי האינטונציות
-
של הבימאי/ת (לצערי עד היום זה קיים במקומות מסוימים).
-
במחשבה לאחור, זה לא נשמע טוב כששחקן /
-
מדבב מנסה לחקות את האינטונציה של הבימאי/ת.
-
אבל בכל זאת אז, זה נשמע נפלא,
-
אמין באותם זמנים משום שהיה רק
-
ערוץ אחד,(100 אחוז רייטינג) וזה מה שהיה לראות בו,
-
לכן מוטב משהו מלא כלום.
-
-
כשההקלטות הסתיימו, עורכי הסאונד לקחו את כל פס הקול
-
שהשחקנים /מדבבים הקליטו והלבישו אותו ידנית במקביל
-
לסרט, שהיה בפורמט של פילם (16 מ"מ)
-
כדי להתאים את הסאונד לתמונה.
-
זו הייתה עבודת נמלים,עבודה מפרכת,
-
להלביש כל אה...או אווו, או אה?
-
(שהיו חסרים פתאום) לפעמים זה קלע בול לשפתיים, ולפעמים לא.
-
כשהפרקים הוקרנו בטלוויזיה בפעם הראשונה, הייתה ממש חגיגה.
-
החיידק הזה נדבק בי, ומאז קשה לי להפטר ממנו.
-
צריך לאהוב את המקצוע המקסים והנפלא הזה,
-
שנותן לכל מי שעובד בו,
-
להפליג לעולמות רחוקים, לשחק מלכים/כות, נסיכים/כות
-
ועוד אלפי דמויות צבעוניות להפליא.
-
-
במאמרים הבאים אמשיך לכתוב לכם בהרחבה על תחום הדיבוב.
-
-
אשמח לקבל תגובות / הערות / שאלות לגבי הכתבה.
-
-
-
המשך יום נעים לכולכם ו......שין שן
-
-
ניקו בר.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
תגובות גולשי
-
-
שרית סרי
-
-
-
היי ניקו
-
ברוך הבא....
-
-
-
ברוכה הנמצאת שרית.
-
-
פו3
-
-
הי ניקו,
-
נחמד לפגוש ת'דמות מאחורי הקולות..
-
-
niko_bar
-
-
-
תודה פו.
-
-
-
-
-
-
-
חלי בן דויד
-
-
כיף להיזכר ניקו....
-
יש משהו קסום וכובש בעולם הסרטים המצויירים.....
-
עולם האגדות והחלומות...
-
משהו שמשאיר חותם כילדים.
-
כמה חיכינו לזה ?...
-
אני זוכרת שכילדה לא היה בביתי טלביזיה..
-
ורק לילד אחד ממשפחה נוצרית עשירה בכול השכונה היתה טלויזיה בבית...
-
זוכרת שפעמיים בשבוע אחה"צ כול ילדי"השכונה" אחרי האמודו, הגומי ,והמחבואים...
-
היינו עולים לרגל לבית של טוני מתלבשים לו על הסלון..
-
וגם זוכים לפיתה עם לבנה מהמשרתת נזהה שגרה בביתם.
-
רק כדי לזכות לראות את פופאי ,מיקי-מאוס ואת צמד העורבים...
-
רק שזה... היה בתחנת לבנון....
-
אני מדברת על 40 שנה אחורה.....
-
בנותיי 27 ו20 כבר זכו לקבל את המהדורה הישראלית של הדיבוב!
-
הצלחת להעלות בי חיוך נוסטלגי....
-
כוכב !
-
-
-
niko_bar
-
-
תודה חלי.
-
אני שמח שהצלחתי להעלות חיוך על שפתייך,זה בהחלט מספק.
-
בברכה
-
ניקו
-
-
-
-
אניגמה 313
-
-
-
מאד מאד מעניין. ומה קורה/שונה היום?
-
אשמח לקרוא.
-
בברכה
-
אילת
-
-
-
-
ש ר י ת
-
-
פעם הכי רציתי בעולם לעשות זאת
-
לדובב
-
אני בכלל חושבת שיש מלא קסם וחן בדבר הזה :-).
-
-
עדיין לא מאוחר מידי שרית.
-
לדיבוב אין גיל.
-
להבדיל מתיאטרון \קולנוע שהמראה קצת מגביל בתפקידים מסויימים.
-
לכן כל מי שמרגיש שיש לו את זה,הדיגדוג בבטן,הכמיהה לטוס לעולמות אחרים,
-
צריך ללכת עם משאלת הלב.
-
ותודה על התגובה
-
בברכה
-
ניקו
-
-
עדנה כהן קדוש
-
-
-
קול! ועוד איזה קול!
-
גדלנו עליך!!!
-
שמחתי להתקל בך כאן!
-
-
-
niko_bar
-
-
-
תודה עדנה.
-
בברכה
-
ניקו
-
-
-
אביגיל אהרון
-
-
זה היה החלום שלי לדובב בסרטים..
-
מאז אני רק עושה קולות לבת שלי :-)
-
-
-
-